なぜ僕はあなたのことを 愛してしまったのだろ
Naze boku wa anata no koto wo ai shite shimatta nodarou
why did I end up falling in love with you
Naze boku wa anata no koto wo ai shite shimatta nodarou
why did I end up falling in love with you
愛されることばかり気にしていた
Aisa reru koto bakari ki ni shite ita
Aisa reru koto bakari ki ni shite ita
All I wanted to be loved back
ひとりの夜
Hitori no yoru
alone night
遠くで見てただけの日々
Tōku de mi teta dake no hibi
The days I just watched from afar
Tōku de mi teta dake no hibi
The days I just watched from afar
あなたが眩しかった
Anata ga mabushikatta
you were dazzling
Anata ga mabushikatta
you were dazzling
まるで映画のワンシーンのよう
Marude eiga no wanshīn no yō
Like a scene from a movie
Marude eiga no wanshīn no yō
Like a scene from a movie
僕は脇役のまま
Boku wa wakiyaku no mama
I'm just a supporting role
Boku wa wakiyaku no mama
I'm just a supporting role
どうせならこのままの
Dōsenara kono mama no
Just leave it like this
ふたりでいれば
Futaride ireba
if we're together
何一つ傷つくことなど(無かったのに)
Nanihitotsu kizutsuku koto nado (nakattanoni)
Nothing hurts (even though it didn't happen)
愛されたい それだけの新しい気持ちが
Aisaretai soredake no atarashī kimochi ga
A new feeling of wanting to be loved back
芽生えた時に世界は変わった
Mebaeta toki ni sekai wa kawatta
When that feeling blossomed, my world changed
なぜ僕はあなたのことを 愛してしまったのだろ
Naze boku wa anata no koto wo ai shite shimatta nodarou
why did I end up falling in love with you
愛されない 事 なんて わかって 板
Aisa renai koto nante wakatte ita
I know that I won't be loved
ひとりの夜
Hitori no yoru
alone night
笑う顔も泣く顔も
Warau kao mo naku kao mo
When you're crying, when you're laughing
Warau kao mo naku kao mo
When you're crying, when you're laughing
僕じゃない誰かの前で
Boku janai dareka no mae de
in front of someone other than me
肩に寄りかかるあなたのことを
Kata ni yorikakaru anata no koto o
about you leaning on my shoulder
雨が降る寒い夜も
Amegafuru samui yoru mo
Even on cold, rainy nights
空気が冷たい朝も
Kūki ga tsumetai asa mo
Even in the morning when the air is cold
僕が側で…なんて
Boku ga soba de… nante
I'm by your side... what
なぜだろうか 瞳閉じれば
Nazedarou ka hitomi tojireba
I wonder why, if I close my eyes
Nazedarou ka hitomi tojireba
I wonder why, if I close my eyes
あなたのことばかり
Anata no koto bakari
all about you
思い出す あの無邪気に笑う顔
Omoidasu ano mujaki ni warau kao
I remember that innocently smiling face
なぜ僕はあなたのことを 愛してしまったのだろ
Naze boku wa anata no koto wo ai shite shimatta nodarou
why did I end up falling in love with you
愛されたい そう思いながら眠る
Aisaretai sō omoinagara nemuru
I want to be loved while I sleep
ひとりの夜
Hitori no yoru
alone night
ひとりの夜...
hitori no yoru...
alone night
💔💔💔💔💔
REFERENCE:
https://lyricstranslate.com/en/tomorrow-x-together-hitori-no-yoru-lyrics.html
0 Comments